第38节(1/2)

投票推荐 加入书签

    我知道,我还没有完成我的约定,所以我将继续独自活下去,直到不得不离去的那一天。

    不知道从什么时候起,我开始意识到衰老进驻了我的身体,成为了它的主宰。

    我看着我的身体一点点地改变,曾经强健的肌肉渐渐消失、干瘪,曾经轮转如意的四肢渐渐不听使唤,五官的感觉也开始薄弱,眼前的景象变得模糊,耳朵不再灵敏,那双曾经扯碎了沙摩罗的手现在连一只猫都无法撕裂,曾经的旧伤重新开始疼痛,比回忆中还要重的疼痛。

    是的,我必须付出代价,为我竟然可以活到今天,付出代价。

    我渐渐不再参与政事,将权力完全交给了天王与增长天,独自在房间里冥想变成了我最常做的事情。

    我最常想的,还是他,当然是他,只有他。

    他究竟在哪里?跨越生与死的界限之后,他究竟是不是还存在着?无论在哪里都可以,无论是什么都可以,哪怕不再是人形,是一头兽,是一棵树,是一条蚂蟥,只要他还存在,就可以。

    而如果有一天,当我也跨越了那条界限,我会再见到他吗?

    他是否会在那里等着我?当我再见到他时,我们会怎样?

    今生今世,我不能再用这双手拥抱他,但倘若一切真的是公平的,那么我所有的痛苦在死后是否可以有去处?

    夺走他的死亡会否赐予我们以补偿,让我们在另一个世界重新相遇?

    那时我是不是就可以,再度将他抱进怀中?

    可是究竟到底有没有那样一个地方,或许根本就没有,那么我们罪恶的灵魂又将走向何方呢?我和他紧紧相连的,分享同一个罪恶的,同一个灵魂。

    这些可笑的问题日复一日,夜复一夜地缠绕着我,我的心一定也跟随我衰老了,不然怎么会如此软弱地无法摆脱。

    夜阑梦回之际,我的耳边偶尔还会传来那个声音:你永远也得不到你真正想要的东西了,永远。

    但此时我已经可以平静地听着它重复着,来去着,减轻了,消散了。

    是的,我永远也得不到我真正想要的东西了。

    可是那又有什么关系。

    附录及后记

    附录:名词解释(按出场顺序排列)

    金刚杵:因陀罗(即帝释天)杀敌的武器。

    阿耆尼:火神。

    摩揭陀:人类歌手。

    伐卢纳港:伐卢纳,黑夜之神,又是水神,与密特罗相对。

    穆阇梵宴厅:穆阇梵山,生长最好的苏摩植物。

    紫铆树:一种树。

    维毗达伽大厅:维毗达伽树,高大的树,坚果可制骰子。

    密特罗门:密特罗,白昼之神,与伐卢纳相对。

    妙高台:妙高山,神话中的一座山,汉译佛典作修迷楼、苏弥楼、须弥楼、苏迷卢、须弥。

    提尔伐枷树:属使君子科。

    塔达:蛇神。

    婆罗迈湿庭:雨神,与雷电有密切联系。

    普善桥:普善,路神。

    尼尔利提族:尼尔利提,毁灭的女神。

    沙威德利大殿:沙威德利,激励之神。

    伐罗、弗梨多、商波罗、修尸纳、劳黑纳:均为人格化恶魔。

    伯哩特威之锤:伯哩特威,土地神。

    阿特伐罗优:人类祭司。

    旃陀拉摩:月神。

    毗离那厅:毗离那草,一种香草,有吉祥之意。

    尼沙陀:非雅利安部落,汉译佛典中称其为猎户和渔人。

    伐优:风神。

    巴加祭:包括祭天神、上供、祭祖和招待客人

    火祭:家庭祭祖仪典

    奠水礼:家庭祭祖仪典

    达嚫:即布施物。

    婆罗跋提:佛陀时代王舍城一高级妓女。

    诃立德卢露台:诃立德卢,一种松树。

    俱舍花:俱舍草,又称达哩薄草,一种祭祀用的圣草。


本章未完,点击下一页继续阅读

章节目录